Keine exakte Übersetzung gefunden für من مصدر واحد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch من مصدر واحد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ce qui veut dire qu'ils viennent du même endroit.
    يعني أنها جائت من مصدر واحد
  • Certaines choses ne peuvent venir que d'un endroit.
    يوجد هنا معلومات يمكنكم الحصول عليها من مصدرٍ واحد
  • La plupart disposent de plusieurs moyens de chauffage.
    ويوجد بغالبية المساكن أكثر من مصدر واحد للتدفئة.
  • Que se passera-t-il si tout ce que l'on a vu... si tout cela provenait... d'une seule... Source ?
    ماذا لو كلّ ما رأيناه ينبع من... مصدر واحد؟
  • L'estimation la plus élevée, fournie par une source, est 10 fois plus importante que l'évaluation minimale d'une autre source.
    العدد الأكبر، الوارد من مصدر واحد، يساوى 10 أضعاف العدد الأصغر، الوارد من مصدر آخر.
  • Il a commencé à penser que tout était lié. Que la magie provenait d'une source unique.
    ،طفق يُفكّر بأنّها جميعاً مُتّصلة .وأن كلّ ذلك السحر ينبع من مصدرٍ واحد
  • La procédure de sollicitation d'une source unique est, bien entendu, exclue du champ d'application de l'article 51 bis.
    أما الاشتراء من مصدر واحد فهو طبعا مستبعد من نطاق مشروع المادة 51 مكررا.
  • La moitié de nos gènes sont identiques, et puisque nous avons des mères différentes, nos gènes communs ne peuvent venir seulement que d'une seule source.
    نصف الجينات لدينا متطابقة ,وبما أن لدينا أم مختلفة جيناتنا المتشابهة جائت من مصدر واحد
  • Il prend en charge les fonctions relatives au personnel, aux finances, à la paie, aux achats et aux voyages et les fonctions administratives connexes.
    وتضمن قاعدة البيانات المتكاملة للنظام سلامة البيانات وإدخال البيانات المالية والتقارير المتعلقة به من مصدر واحد داخل المنظمة ….
  • On a également relevé que l'on considérait la sollicitation d'une source unique comme la conséquence d'une mauvaise planification de la passation des marchés.
    وقد لُوحظ أيضا أن اللجوء إلى الاشتراء من مصدر واحد ما انفكّ يُنظر إليه على أنه أسلوب ينتج عن سوء التخطيط لعملية الاشتراء.